I guess you are having problems due to discontentment, it's difficult to figure out the particulars because you don't say much about what issues you are having. Here are some Sutta excerpts you might find helpful;
[Kamada:]
So hard it is to do, Lord,
It's so very hard to do!
[Buddha:]
But still they do what's hard to do,
Who steady themselves with virtue.
For one pursuing homelessness,
Content arrives, and with it joy.
[Kamada:]
So hard it is to get, Lord,
This content of which you speak!
[Buddha:]
But still they get what's hard to get,
Who delight in a tranquil mind.
The mind of those, both day and night,
Delights in its development.
[Kamada:]
So hard it is to tame, Lord,
This mind of which you speak!
[Buddha:]
But still they tame what's hard to tame,
Who delight in senses at peace.
Cutting through mortality's net,
The nobles, Kamada, proceed.
[Kamada:]
So hard it is to go, Lord,
On this path that gets so rough!
[Buddha:]
Still nobles, Kamada, proceed
On paths both rough and hard to take.
Those who are less than noble fall
On their heads when the path gets rough.
But for nobles the path is smooth
— For nobles smooth out what is rough! https://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn02/sn02.006.olen.html
At such times, monks, as the mind is sluggish, that is the wrong time to cultivate the enlightenment-factor[1] of tranquillity, the enlightenment-factor of concentration, the enlightenment-factor of equanimity. What is the reason? A sluggish mind is hard to arouse by these factors.
[...]
"But, monks, when the mind is sluggish, that is the right time to cultivate the enlightenment-factor of investigation-of-states, the enlightenment-factor of energy, the enlightenment-factor of rapture.[2] What is the reason? A sluggish mind is easy to arouse by these factors. https://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn46/sn46.053.wlsh.html
“Bhikkhus, possessing three qualities, a bhikkhu is practicing the unmistaken way and has laid the groundwork for the destruction of the taints. What three? Here, a bhikkhu guards the doors of the sense faculties, observes moderation in eating, and is intent on wakefulness.
“And how, bhikkhus, does a bhikkhu guard the doors of the sense faculties? Here, having seen a form with the eye, a bhikkhu does not grasp its marks and features. Since, if he left the eye faculty unrestrained, bad unwholesome states of longing and dejection might invade him, he practices restraint over it; he guards the eye faculty, he undertakes the restraint of the eye faculty. Having heard a sound with the ear … Having smelled an odor with the nose … Having tasted a taste with the tongue … Having felt a tactile object with the body … Having cognized a mental phenomenon with the mind, a bhikkhu does not grasp its marks and features. Since, if he left the mind faculty unrestrained, bad unwholesome states of longing and dejection might invade him, he practices restraint over it; he guards the mind faculty, he undertakes the restraint of the mind faculty. It is in this way that a bhikkhu guards the doors of the sense faculties.
“And how does a bhikkhu observe moderation in eating? Here, reflecting carefully, a bhikkhu consumes food neither for amusement nor for intoxication nor for the sake of physical beauty and attractiveness, but only for the support and maintenance of this body, for avoiding harm, and for assisting the spiritual life, considering: ‘Thus I shall terminate the old feeling and not arouse a new feeling, and I shall be healthy and blameless and dwell at ease.’ It is in this way that a bhikkhu observes moderation in eating.
“And how is a bhikkhu intent on wakefulness? Here, during the day, while walking back and forth and sitting, a bhikkhu purifies his mind of obstructive qualities. In the first watch of the night, while walking back and forth and sitting, he purifies his mind of obstructive qualities. In the middle watch of the night he lies down on the right side in the lion’s posture, with one foot overlapping the other, mindful and clearly comprehending, after noting in his mind the idea of rising. After rising, in the last watch of the night, while walking back and forth and sitting, he purifies his mind of obstructive qualities. It is in this way that a bhikkhu is intent on wakefulness.
“A bhikkhu who possesses these three qualities is practicing the unmistaken way and has laid the groundwork for the destruction of the taints.” https://suttacentral.net/an3.16/en/bodhi
There is the case where a monk remains focused on unattractiveness with regard to the body, percipient of loathsomeness with regard to food, percipient of non-delight with regard to the entire world, (and) focused on inconstancy with regard to all fabrications. The perception of death is well established within him. He dwells in dependence on the five strengths of a learner — strength of conviction, strength of conscience, strength of concern, strength of persistence, & strength of discernment — [...] he attains [...] the immediacy that leads to the ending of the effluents. https://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an04/an04.163.than.html
"Endowed with seven qualities, a monk pursuing mindfulness of breathing will in no long time penetrate the Unprovoked [release]. Which seven?
"He is a person who imposes only a little [on others]: one of few duties & projects, easy to support, easily contented with the requisites of life.
"He is a person who eats only a little food, committed to not indulging his stomach.
"He is a person of only a little sloth, committed to wakefulness.
"He gets to hear at will, easily & without difficulty, talk that is truly sobering & conducive to the opening of awareness: talk on modesty, contentment, seclusion, non-entanglement, arousing persistence, virtue, concentration, discernment, release, and the knowledge & vision of release.
"He lives in the wilderness, in an isolated dwelling place.
"He is a person of much learning, who has retained what he heard, has stored what he has heard. Whatever teachings are admirable in the beginning, admirable in the middle, admirable in the end, that — in their meaning & expression — proclaim the holy life that is entirely complete & pure: those he has listened to often, retained, discussed, accumulated, examined with his mind, and well-penetrated in terms of his views.
"He reflects on the mind as it is released.
"Endowed with these seven qualities, a monk pursuing mindfulness of breathing will in no long time penetrate the Unprovoked."
If you want i can give more info explaining these.