I wonder if there is a (slight) difference between these two words. Can they be used as synonyms?

  • Kata = goodness, giving, worked, done, made; pativedha = insight, penetrating; ñāṇa = knowledge. Maybe good to know the context where it is used. katanana ~ knowledge of that there is giving "there are gifts, sacrifies"; pativedha ~ knowledge about penetration. Common is the word kataññū-pativedha, penetration of gratitude. It could be also confused with common "katavedin" grateful and mindful of benefits. – user11235 Apr 27 '20 at 12:45

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Browse other questions tagged or ask your own question.