If Andrei is able to help the bug without kill countless by doing so, he might do it.
Better to do not light fire and lure being in wrong direction for ones indentification "I am a great helper" now not able to help himself get rid.
Maybe good to attend to a/the fire sermon.
One left house, in training or finished, working the best way for all being, has no duty to help.
But one should, now not left house, not directed to Nibbana, not keeping precepts and abstain from sensuality, not misuse ideas of anatta, anicca, sunnata to avoid the merits of giving if possible.
It's very common today that so called Dhamma practicing people neglect giving and duties (Sila) and use high Dhamma, yet not understoid as excuse. This is called kilesa mara. Some think "well that's his kamma" and yet forgetting the own kamma by wrong intention, words/no-words and deeds/no-deeds while acting based on greed/aversion/delusion with it.
If one has the possibility to help without harming at the same time others or him/herself or break basic precepts, there is seldom reason not to do.
For one doing such like most/many sample in the question, such is an ordinary fool, just counting how many he/she will harm, usually not able to walk two steps without crashing others and lighting fire all day long...
So first aways ones duties in a relation, precepts, being mindful and what is left to give, then give and let go.
Don't light fires of acquisitions, attracting food for your identification, a practice of fire worshipping, what esle is it good for then to nurish one ego, enlarging the fields of corpse.
And if actually really interested to understand where there is still doubt, on a heart to heart level, doors are always open.
That's the way precepts-gift then even with samadhi, with panna, are the greatest gifts, renouncing put into fires for the sake of becoming this or that. Such one is called to follow the wise, one on the eightfold path.
Why does one believe that the lightening of certain A-Dhamma and Mohayana attracts so many being? Nibbana? Or a huge fire assuming it for a refuge... now would a fire worshipper have enough fuel to continue if there are no bugs nurishing it?
The Blessed One, having known with his awareness the train of thought in the awarenesses of the 120,000 Magadhan householders and brahmans, addressed Uruvelakassapa in verse:
“Having seen what,
while living at Uruvelā,
has the teacher of ascetics,
abandoned the fire?
I ask you about this matter, Kassapa:
Why has your fire oblation been abandoned?”
[Uruvelakassapa:] “Forms, sounds, and flavors too,
Sensuality and women — sacrifices promise these.
Having known of acquisitions: ‘This is stained,’
I no longer delight in oblations or sacrifices.”[1]
(Mv.I.22.5) [The Buddha to Kassapa:]
“Now your mind doesn’t delight,
in forms, sounds, or flavors.
Then, in the world with its humans and devas,
what is your mind’s delight? Explain it to me, Kassapa.”
[Uruvelakassapa:] “Having seen the state of peace,
without acquisitions,
having nothing,
unattached in sensuality and becoming,
the state unchanging,
leading to nothing else,
I no longer delight in oblations or sacrifices.”
Now what's the questioners answer why not simply train Dana, Sila, Bhavana but busy in lightening fires and "safe" bugs?
It's good to increase samvega seeing on self as possible next bug and the misery of being bond to the sense and the world, then seeking for real light and put much effort into it.
Then, as the night was ending, the Blessed One, having consumed (the nāga’s) fire with (his own) fire — without damaging his outer skin, inner skin, flesh, tendons, bones, or bone marrow — put him in his bowl and showed him to Uruvelakassapa the coiled-hair ascetic, (saying,)
“Here, Kassapa, is your nāga. His fire was consumed by fire.”
The thought occurred to Uruvelakassapa, “He’s powerful, the great contemplative, and mighty, in that, with his own fire, he consumed the fire of the fierce nāga king — powerful, with poisonous fangs, terrifyingly poisonous! But still, he’s not an arahant like me.”
[Note: This is a gift of Dhamma, not meant for commercial purpose or other low wordly gains my means of trade and exchange]