The Pali is:
Susāne seyyaṃ kappemi, Chavaṭṭhikaṃ upanidhāyahaṃ; Gāmaṇḍalā upāgantvā, Rūpaṃ dassentinappakaṃ.
Apare gandhamālañca, bhojanaṃ vividhaṃ bahuṃ; Upāyanānūpanenti, haṭṭhā saṃviggamānasā.
Ye me dukkhaṃ upaharanti
Whatever difficulty presents itself
ye ca denti sukhaṃ mama;
Whatever comforts he is offered/Whatever happiness he offers (?)
Sabbesaṃ samako homi
Always/everywhere existing (with) the same (calmness)
dayā kopo na vijjati.
Kindness but no irritation is found
Sukhadukkhe tulābhūto
Remaining/existing/being balanced in pleasure, pain [feelings]
Yasesu ayasesu ca
Fame/success & obscurity
Sabbattha samako homi
Always/everywhere existing (with) the same (calmness)
Esā me upekkhāpāramī”ti.
That is perfect equanimity
Click on the Sutta Central link; then click on the cog wheel at the top right; active the Pali-English function; highlight the Pali & try to do the translation for yourself.